Besuch im Deutschen Sprachatlas

Ihre Ansprechpartnerin Michaela Graff ed.vresellihp@ffarg.aleahcim

Deutsch LK, Q2 – Schülerstimmen

“Der Besuch im Deutschen Sprachatlas war überaus informativ und bot einen faszinierenden Einblick in die Vielfalt der deutschen Dialekte. Insbesondere die Auswertungen der Wenkerbögen und die interaktive Ausstellung ermöglichten es, die regionalen Sprachvariationen und überregionale Dialekte hautnah zu erleben.”

“Im Forschungszentrum Deutscher Sprachatlas hatten wir die Möglichkeit uns mit unterschiedlichsten Dialekten und dessen Herkunft auseinander zu setzen. Wir haben uns Sprachaufnahmen angehört, die Karten von Georg Wenker angeschaut und uns in dem Zuge damit beschäftigt, wie Sprache erforscht wird und welchen Einfluss sie auf uns nimmt.”

“Der Besuch im Sprachatlas hat uns einen schönen Einblick in der althochdeutschen Sprache, die Nutzung von Schimpfwörtern und mehr gegeben. Meiner Meinung nach, war es sehr interessant vor Allem, die Geschichte des niederdeutschen Dialekts, da ich selber aus Niederlande komme.”

“Der Deutsche Sprachatlas ist eine umfassende Sammlung von Dialektkarten, die die Vielfalt der deutschen Sprache illustrieren. Er bietet einen faszinierenden Einblick in die regionalen Unterschiede und die Entwicklung der deutschen Dialekte im Laufe der Zeit. Marburg, als Zentrum der deutschen Dialektforschung, spielt eine bedeutende Rolle in der Erforschung und Dokumentation dieser Vielfalt.”

“Der Besuch des Sprachatlas war eine schöne Ergänzung zum Thema Sprache im Unterricht. Besonders interessant fand ich die Lautverschiebungskarten, auf denen die gelernte Theorie bezüglich der deutschen Sprachentwicklung im Detail veranschaulicht wurde.”

“Der Besuch beim Sprachatlas hat ergeben, dass dieser sich besonders mit Dialekten befasst und über viele, alte geographische Karten Deutschlands verfügt, auf denen Lautverschiebungen einzelner Worte, bedingt durch ihren Dialekt, eingezeichnet sind, die sich von Region zu Region unterscheiden. Besonders interessant dabei war, dass wir erfahren haben, dass teilweise diese Lautverschiebungen auch sprachübergreifend passieren und dabei beispielsweise das deutsche Wort „Zaun“ Verbindung mit dem englischen Wort „town“ hat.”

“Bei unserem Besuch im Sprachatlas haben wir unter anderem viel zu Dialekten aus ganz Deutschland erfahren und hatten dabei auch die Möglichkeit, uns lokale Dialekte anzuhören. Außerdem war es interessant zu erfahren, zu welchen weiteren Themengebieten im Sprachatlas geforscht wird.”